lundi 24 décembre 2018

Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr !


11 novembre 2018 : centenaire de l'Armistice de 1918.

Place Foch, Hennebont, le 11 novembre 2018
(Photos : Jean-Léo ; montage :Anne)


En tant que fervents ambassadeurs de l’Amitié Franco-Allemande dans notre ville, nous nous devions d’être présents le 11 novembre pour la commémoration du Centenaire de l’Armistice de 1918. Nos envoyés spéciaux, Dominique, Daniel, Nina et Jean-Léo étaient sur place. Ils témoignent :


« Nous avons eu beaucoup de chance avec le temps, le soleil était de la partie. C'est sans doute grâce à cela qu'il y avait tant de monde à la cérémonie.Seul regret, la sonorisation était défaillante, le discours de Monsieur le Maire était donc haché ou inaudible et la bande son tellement forte qu'elle couvrait le chant des élèves de primaire.

A part cela, c'était une belle cérémonie, conviviale et chaleureuse. Bravo Daniel, tu étais superbe! »

« Bonjour Jean-Leo ! Merci pour les photos.

Oui, nous avons de la chance pour cette belle cérémonie ; En 30 ans c'est la première avec une foule nombreuse. un grand merci ! »

Nina, Jean-Léo, Dom et Dan pour le Bureau

jeudi 20 décembre 2018

11 octobre 2018 : échange scolaire entre le lycée Victor Hugo et le Frankenwald-Gymnasium

Le Jumelage Hennebont / Kronach était présent.

Les élèves du Frankenwald Gymnasium accompagnés de Daniela, Frank et Jessica
et du Proviseur du lycée Victor Hugo ;
Pauline, Anne, Nina et Jean-Léo y représentaient le Jumelage Hennebont/Kronach

« 33 élèves de Kronach, ville d’Allemagne jumelée avec Hennebont, étaient en visite à Hennebont durant une semaine. Accueillis par le lycée Victor-Hugo, les jeunes Allemands ont pu découvrir la richesse patrimoniale hennebontaise mais également l’île de Groix et le Mont Saint-Michel. À la veille de son retour vers Kronach, la délégation de lycéens était reçue, ce jeudi, dans le salon d’honneur de la mairie, par André Hartereau, maire, et les représentants des différents comités de jumelage de la ville. »
© Le Télégramme https://www.letelegramme.fr/morbihan/hennebont/jumelage-une-delegationlyceenne-de-kronach-en-visite-12-10-2018-12104473.php#QhZfIE7ArWZJs5md.99

vendredi 14 décembre 2018

3 octobre : Journée de l'Unité Allemande




La Journée Nationale allemande (Tag der Deutschen Einheit = Journée de l'Unité Allemande), commémore le 3 octobre 1990, jour de la Réunification Allemande, après 41 ans de division du pays en deux états distincts, depuis 1949, à la suite de la défaite de l'Allemagne nazie en 1945..

Ré unification car la première Unité Allemande (die Deutsche Einheit) avait eu lieu en 1870 après la victoire des Allemands sur les Français, qui s'étaient vus à cette occasion privés de l'Alsace, de la Lorraine et de la Moselle.

Les Allemands auraient pu choisir le 9 novembre, jour de la "Chute" du Mur de Berlin, plus spectaculaire et plus populaire, comme journée nationale mais cette date est fatidique dans l'histoire allemande. 

En effet, le 9 novembre 1918, 2 jours avant l'Armistice, l'Empereur Guillaume II fut contraint d'abdiquer, mettant ainsi fin au "Deuxième Reich" et à la Première Guerre Mondiale, dans laquelle il s'obstinait à s'enliser, au profit de la "République de Weimar", intermède démocratique, qui dura jusqu'à l'arrivée au pouvoir de Hitler en 1933, 10 ans après son "putsch de Munich" ou "putsch de la brasserie" heureusement manqué dans la nuit du 8 au... 9 novembre 1923.

Sinistre "Führer", dont les non moins sinistres SA organisèrent la Nuit de Cristal , pogrom contre les Juifs du Troisième Reich, qui se déroula dans la nuit du 9 novembre au 10 novembre 1938.

Voilà pour la petite (et assez grande) histoire.

jeudi 13 décembre 2018

26 septembre : Journée Européenne des Langues



logo officiel de la J.E.L

« La Journée Européenne des Langues (JEL) a été célébrée pour la première fois pendant l'Année européenne des langues en 2001 : à l'issue de cette campagne, le Comité des Ministres a décidé d'instaurer la JEL en tant qu'événement annuel, célébré le 26 septembre.
A cette occasion, des millions de personnes dans tous les états membres du Conseil de l'Europe mais aussi ailleurs dans le monde ont organisé ou participé à des activités visant à promouvoir la diversité linguistique et la capacité à parler d'autres langues.
Les objectifs généraux sont de sensibiliser à la riche diversité linguistique et culturelle de l'Europe, qui doit être maintenue et encouragée mais aussi à la nécessité de diversifier la gamme de langues apprises tout au long de la vie et de développer ainsi sa compétence plurilingue et enrichir la compréhension interculturelle.
Toutes les langues utilisées en Europe sont célébrées durant cette Journée, y compris les langues moins répandues et les langues des migrants. »



mardi 11 décembre 2018

Schützenfest 2018 à Kronach : le jumelage Hennebont /Kronach y était représenté.


Bonjour à toutes et à tous ! Le jumelage Hennebont / Kronach est heureux de revenir vers vous, après un long silence, par manque de temps. Mais nous n'avons pas chômé pour autant et l'échange annuel 2018 s'est très bien passé ! A l'occasion, nous vous montrerons quelques photos de cette édition 2018.

Ce qui nous fait particulièrement plaisir, à nous, organisateurs de ces jumelages, c'est lorsque des liens personnels se tissent entre les personnes et/ou les familles et aboutissent parfois à des visites respectives en dehors de l'échange annuel.

Voici donc, pour commencer, une image de la presse locale de Kronach, prise au mois d'août 2018, de la 430ème "Schützenfest" annuelle de Kronach. L'on y voit le Maire de Kronach, Mr Wolfgang Beiergrößlein, mettre en perce le premier fût de bière et donner ainsi le signal du début de la fête. On y voit aussi Nina et Jean Léo, adhérents fidèles et engagés dans notre jumelage, qui avaient fait le voyage,  pour rendre visite à leurs amis allemands et pour vivre "de l'intérieur" cet évènement particulièrement important dans la vie de Kronach.


Si vous souhaitez davantage d'images de la "Schützenfest de Kronach vous pouvez consulter votre moteur de recherches internautiques préféré... (sourire)


En attendant, nous vous disons : "bis bald" ("à bientôt")
et "alles Gute !" ("Portez vous bien !")